[av_textblock size=” font_color=” color=”]

Пятый республиканский фестиваль иностранных студентов

«Дни русского языка и белорусской культуры» (15–18 мая 2013 года)

IMG_6430Организаторы:
Белорусский государственный университет (БГУ),
Белорусское общественное объединение преподавателей русского языка как иностранного (БООПРЯИ).

В теплые солнечные дни середины мая Минск принимал гостей со всего мира. Участники фестиваля приехали из 20 стран мира: Китая, Туркменистана, Вьетнама, Южной Кореи, Венесуэлы, Турции, Ливана, Иордании, Ирана, Нигерии, Азербайджана, Грузии, Армении, Испании и др. Иностранные студенты демонстрировали свои знания русского языка и белорусской культуры, знакомились с культурой других стран и рассказывали о родной культуре, принимая участие в разнообразных конкурсах и выставках.

В рамках фестиваля прошли:russian-language-festival

− заключительный тур Республиканской олимпиады по русскому языку среди студентов-иностранцев, обучающихся в вузах Республики Беларусь; 

− VI Международная конференция «ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА ПРЕПОДАВАНИЯ РКИ: ДОСТИЖЕНИЯ, ПРОБЛЕМЫ И ПЕРСПЕКТИВЫ РАЗВИТИЯ»;

− республиканский научно-методический семинар по проблемам организации и совершенствования обучения иностранцев в вузах Республики Беларусь; 

– мастер-класс по вопросам обучения русскому языку иностранных студентов, проведенный профессором Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина (Россия, Москва), доктором педагогических наук Натальей Владимировной Кулибиной.

В течение четырех дней из аудиторий факультета международных отношений БГУ неслась речь на разных языках.

Русский язык выполнял свою функцию языка международного общения, когда взволнованные конкурсанты в коридорах университета, общежитий и за кулисами поддерживали друг друга и вместе отдыхали после конкурсных мероприятий. Даже белорусский язык заявил о себе как о языке межнационального общения, когда девушки и юноши из Китая, Туркменистана и Нигерии исполняли белорусские народные танцы и пели песни на белорусском языке.

Участники образовательного проекта «Говорим по-русски? – Говорим по-русски!» также приняли участие в мероприятиях фестиваля, были отмечены похвалой, большими и маленьким призами.

Заключительный тур Республиканской олимпиады по русскому языку среди студентов-иностранцев, обучающихся в вузах Республики Беларусь.

В отборочном туре олимпиады по русскому языку приняли участие три моих  студента 4 курса: 

IMG_6413
Награждение победителей республиканской олимпиады
по русскому языку среди студентов-иностранцев
вузов Республики Беларусь

Чжан Лон, Ге Инь (факультет международных отношений БГУ),

Ван Чжэньлань (факультет философии и социальных наук БГУ).

И … заняли призовые места!!!

Молодцы, Лон и девчонки! Кто не рискует, того не осыпают похвалами!

В результате долгих совещаний жюри победителем был признан Чжан Лон.

С ним мы и стали готовиться к решающему «бою» с будущими конкурентами-конкурсантами.

В начале мая в первые не по-весеннему жаркие дни, когда душа пела, в воздухе носились ароматы лета и хотелось гулять день и ночь, мы с Лоном занимались в классе
«Говорим по-русски? – Говорим по-русски!» : писали, анализировали, переписывали многочисленные эссе-описания, эссе-рассуждения и эссе смешанной формы, обсуждали цитаты классиков и современников о русском и родном языках, образовании и межкультурной коммуникации, искали притчи о языке и занимались актерским мастерством, готовясь к устному конкурсу.

Чжан Лон забыл об учебе в предзачетный период и о работе в любимом туристическом агентстве, посвящал все время размышлениям (в устной и письменной формах) над темой «Русский язык – путь к знаниям». Он хотел победить, и победить честно!

Мы знали, что результата можно достичь, только если  идешь к цели без всякого сомнения.

Конечно, я волновалась за своего ученика, ведь на конкурс собрались сильнейшие знатоки русского языка и белорусской культуры! Но… Кто не рискует, того не осыпают похвалами!

Я не могла до конца поверить, когда на торжественном закрытии фестиваля услышала:

«Дипломом I степени награждается студент Белорусского государственного университета Чжан Лон (Китай)»

IMG_0643russian-language-festivalIMG_0639

I место среди студентов 1-4 курсов нефилологических специальностей вузов Республики Беларусь!!!

Такая желанная и волнующая победа! Поздравляю, Чжан Лон!

 

IMG_0649

Победители олимпиады.

Флорес Замбрано Клидэ Джунниор (Военная академия Республики Беларусь).

Чжан Лон (БГУ)

russian-language-festival

Победители олимпиады по русскому языку и их преподаватели. Наталья Шибко (БГУ) и Жанна Дунькович (ВА РБ)

Наши девчонки также приняли участие в мероприятиях фестиваля.

Ге Инь (Китай), Худайбердыева Нурбиби (Туркменистан), студентки факультета международных отношений БГУ

и Ван Чжэньлань (Китай), студентка факультета философии и социальных наук БГУ

выступили с сообщениями на VI Международной конференции «ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА ПРЕПОДАВАНИЯ РКИ: ДОСТИЖЕНИЯ, ПРОБЛЕМЫ И ПЕРСПЕКТИВЫ РАЗВИТИЯ» (16-17 мая 2013, Минск, БГУ).

Ван Чжэньлань. Влияние особенностей восприятия китайских студентов на изучение русского языка как иностранного.

Ге Инь. Стереотипы о китайцах в белорусском обществе: на пути к взаимопониманию или конфликту?

Худайбердыева Нурбиби. Культурная дипломатия – язык межнационального диалога Туркменистана и Республики Беларусь.

Руководители секции «Наше будущее в теории и практике преподавания русского языка как иностранного (научная секция аспирантов, магистрантов, студентов)» отметили актуальность тем, научность и социальную значимость выступлений и, что самое важное для иностранцев, желающих сделать карьеру в русскоязычных странах, – блестящий русский язык, способность обсуждать научные проблемы в интернациональной аудитории.

 Я горжусь своими учениками, их знаниями, умениями,
а главное, желанием общаться по-русски, открывать для себя новые горизонты
и познавать самих себя!

Неизгладимое впечатление произвела лекция Натальи Владимировны Кулибиной.

IMG_6351IMG_6361IMG_6365

Насколько просто уважаемый профессор говорила о серьезнейших вещах, касающихся текстов художественной литературы в учебном процессе!

Оригинальный текст как повод для общения, а не для литературоведческого образования, как средство познания мира собеседника, а не накопления в памяти фактов культуры страны изучаемого языка. Да здравствует студент и его потребности услышать другого и быть услышанным в аудитории, а не преподаватели профилирующих дисциплин с их желанием «чтоб понимал лекции по-русски как можно лучше, как можно быстрее», а если не знает чье-либо экономики и политического устройства, так, мол, русист, виноват.

Низкий поклон, Наталья Владимировна, за нашу с Вами беседу. Я завидовала сама себе, что разговариваю с автором пособия «Читаем стихи русских поэтов», изученного мной в начале преподавательской карьеры.

Наталья Шибко (Волк),

координатор Пятого республиканского фестиваля

«Дни русского языка и белорусской культуры»,

Контакты:

email nshibko@gmail.com
[/av_textblock]